A folyamatosan bővülő gyűjteményben önként jelentkezők
sóhajtozásai válnak egy végtelen sorozat részévé.
A sóhajtozás minden felkért számára mást jelent. A gyűjtés
célja az, hogy a sóhajok minél szélesebb horizontját tudja
megmutatni. A repertoár a jajveszékeléstől a lélekrezzenésig
terjed, mindenki szubjektíven értelmezi a kérést, és a saját
természetes sóhaját igyekszik megmutatni. A jelentkezők
nem színészkednek, hanem megpróbálják egy megszokott
gesztusukat a kamera kedvéért reprodukálni. Az őszinteség
és a hitelesség idézőjelbe kerül. A sóhajtozás által felidézhető
lelkiállapot rekonstrukciója történik, mely természetével
ellentétben derűs pillanatokat eredményez a nézőben.
Koronczi Endre sok munkájának egyúttal szereplője is, önmagán
modellez érzelmi, fi zikai szituációkat. Ezúttal felkért
szereplőit veszi rá arra, hogy kívülről tekintsenek magukra,
vizsgálják meg egy hétköznapi, refl exszerű gesztusukat, és
sóhajtozzanak egy keveset a kamera kedvéért.
Fordítsuk meg a gondolatmenetet, vajon akkor is derűs
jeleneteket látnánk-e, ha a felkérteknek a kamera kedvéért
nevetniük kellene? Vajon ugyanilyen könnyű lenne-e nézni
egy olyan gyűjteményt, mely a kamera kedvéért erőltetett
nevetésekből áll? Ha egy másik kulturális környezetben
kezdenénk hasonló gyűjtésbe, vajon ugyanilyen eredményre
jutnánk-e? Kell-e valamilyen következtetést levonnunk
abból, hogy a sóhajtozásra vállalkozók ilyen sikeresen és
látványosan tudtak megbirkózni a feladattal? |
The sighs of the volunteers form a
constantly growing archive of sighs.
As it turned out, sigh means something
completely diff erent for each of the
participants. The aim of this collection is
to gather all the possible varieties of sighs.
The volunteers do not act but reproduce
their very own sigh for the camera. Honesty
and credibility gets between inverted
commas. The reproduction of the usually
sad occasion of uttering a sigh results in
happy moments.
Endre Koronczi is often the subject of his
own works, uses his body as a test-site to
model certain situations. This time he asks
the participants to do the same, to look at
themselves from outwards and to inspect
their everyday activities.
Let’s try to reverse the situation. If we were
asking people to laugh for the camera, would
that be equally funny? Would that be fun
to view? Are we likely to end up with same
results in a diff erent cultural environment?
Is there a conclusion to be drawn from the
fact that the participants fulfi lled the artist’s
request with such ease? |